понеділок, 14 липня 2025 р.

Історія книгодруку.

 


12 липня 1580 р. надруковане перше видання Острозької Біблії.
ℹОстрозька Біблія – видатна пам’ятка української та європейської культури. Це перший повний переклад Біблії (як Новий Завіт так і Старий Завіт) церковнослов'янською мовою.
❗Її видання відіграло дуже важливу роль у входженні Київської Русі, як і інших слов’янських держав, до Східноєвропейського культурного регіону. Адже Біблія, по суті, узаконювала етос абсолютної цінності людини, її духовну свободу і відповідальність за власні вчинки.
📄На титульному аркуші містилася повна назва «Библіа сиріч книгы ветхого и новаго завhта…».
Окрім канонічного біблійного тексту «Острозька Біблія» містить передмову від імені Костянтина Острозького, ще одну передмову й два вірші ректора Острозької академії Г. Смотрицького та коротку післямову І. Федорова.
🔁Переклад здійснено гуртком учених при Острозькій школі та видано в Острозі 1580-1581 рр. заходами князя Костянтин-Василя Острозького.
«Острозька Біблія» стала справжнім шедевром друкарського мистецтва.
Друге видання було завершене 12 липня 1581 р.
Всього в Україні в 1574–1648 рр. діяли 25 друкарень.
Головними центрами видавничої діяльності були великі торговельні міста – Київ, Львів, Острог.
🏘Острог був першим в Україні центром видання тогочасної публіцистики, яку пізніші дослідники назвали «полемічною літературою». Тут були не лише кадри ремісників, книжників, редакторів, але і можливості ширшого збуту.
📖«Острозька Біблія» надрукована друкарем Іваном Федоровичем, на папері з філігранями Буської папірні і містить 628 аркушів, з численними заставками, кінцівками та ініціалами.
За обсягом це надзвичайно велике видання. Надрукована форматом в аркуш, двома шпальтами і складається з 1256 сторінок. На аркуші вміщено 50 рядків тексту. При друкуванні використано 6 різних за розмірами та графікою шрифтів (4 кириличних та 2 грецьких), спеціально виготовлених для цієї книги. Для основного тексту використано дрібний півустав з елементами скоропису. За підрахунками книгознавців, «Острозька Біблія» містить 3 240 000 друкованих знаків.
🖼Ілюстративне оформлення видання вирізняється стриманістю, продуманістю композиції, художнім смаком. Видання розпочинається із титульного аркуша у гравійованій рамці, на звороті титулу уміщено герб Костянтина Острозького, у кінці книги друкарську марку І. Федоровича. Широко використані традиційні для кириличних книг елементи декоративного оформлення - заставки, кінцівки, ініціали, численні композиції з виливних прикрас. У виданні уміщено 81 заставку з 16 дощок, 70 кінцівок із 17 дощок, 1384 гравійованих ініціали, а також численні композиції з виливних прикрас.
Наклад видання для того часу безпрецедентний - 1500-2000 примірників.
📚На сьогодні відомо більше 250 збережених примірників пам'ятки. У Національній бібліотеці України імені В. І. Вернадського зберігається 15 примірників, 14 – у Львівській науковій бібліотеці імені Василя Стефаника, 4 – у Львівському національному музеї українського мистецтва, серед них примірник із позначками Івана Франка.

Немає коментарів:

Дописати коментар